Kaddish
«
pièce inédite d'
André Shwartz-Bart
reconstituée et adaptée par
Francine Kaufmann
Un homme, à la veille de sa mort, dialogue avec son père assassiné en déportation en 1942. Ce dernier lui reproche de ne jamais avoir prononcé le Kaddish (prière des endeuillés dans le judaïsme) pour apaiser son âme, celles de sa mère et de deux de ses frères suppliciés aussi à Auschwitz.
llecture dirigée par Marie Josée Brakha
avec : Denis Hab, Negâr Mousavi, Henri Philippe, André-Philippe Suard
Denis Hab - André Philippe Suard/Denis - Denis - Négar Mousavi - Denis - Négar - Négar/ Henri Philippe/André
Chère Marie Josée,
Chers interprètes de Kaddish,
Je vous remercie infiniment de votre travail minutieux et suscitant l’émotion. Je reste encore ce soir sous l’envoûtement de la soirée d’hier.
J’ai été agréablement surprise de la qualité de votre engagement collectif, et du fait que vous ayez utilisé des accessoires qui ont permis de dépasser la simple lecture théâtrale (merci en particulier à Marie Josée, ainsi que pour le positionnement des musiques).
Je vais tenir compte de vos remarques et réactions (sans trahir le texte d’André SB). Si vous avez d’autres suggestions, n’hésitez pas! en espérant qu’il y aura d’autres représentations dans des salles parisiennes (pour commencer).
Je vais essayer de prendre quelques contacts et je vous tiendrai au courant. Donnez-moi un peu de temps !
Encore merci et, j’espère, à bientôt
Francine Kaufmann